汚フランス語

スラングをコミュニケーション向上に活かすことを目的としています

うさぎの足がフランスでは幸運の証!?幸運を祈るのフランス語フレーズ

フランス語で、イケメンという意味のBogossです!

 

フランスではPatte de lapin(パット ドゥ ラパン)うさぎの足が 幸運をもたらす と言われています。ですので、うさぎの足を形どったキーホルダーなどが売られています。

さすがに本物のうさぎの足を持っている人は見たことがありません。

各国で色々な幸運をもたらすグッズがありそうですよね!

 

フランス人の同僚にも、運が必要な場面で、「うさぎの足をたくさん準備しろ!」と言われたこともあります。さて続いてそのフランス語フレーズです。

フレーズ 幸運を祈る 頑張って

Bonne chance(ボンヌ  シャンス)

意味:幸運を祈る 頑張って

 

直訳すると良いチャンス→幸運を祈るになります。

職場から去る人に使うこともあります。

 

ジェスチャーはCroiser(クホワゼ)と言い、交差を表します。

このポーズだけでも「幸運を祈る」の意味になります。

youtu.be

本日も、動画&記事を読んで頂き、ありがとうございます!!

 

★”ポチッ”とよろしくお願いします。

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ